วันพุธที่ 3 มีนาคม พ.ศ. 2553

วลีภาษาอังกฤษเพื่อใช้ในการแพทย์

ที่คลินิกแพทย์
At the reception - ณ แผนกต้อนรับ
I'd like to see a doctor -ฉันต้องการจะพบหมอ
do you have an appointment? -คุณนัดไว้หรือเปล่า?
is it urgent? -ด่วนไหม?
I'd like to make an appointment to see Dr ... -ฉันต้องการนัดพบหมอ ...
do you have any doctors who speak spanish? -คุณมีหมอที่พูดภาษาสเปนได้บ้างไหม?
do you have private medical insurance? -คุณมีประกันสุขภาพไหม?
have you got a European Health Insurance card? -คุณมีบัตร European Health Insurance ไหม?
please take a seat -กรุณานั่งลง
the doctor's ready to see you now -ตอนนี้หมอพร้อมจะพบคุณแล้ว
Discussing symptoms -การอธิบายอาการ
how can I help you? -ฉันจะช่วยคุณได้อย่างไร?
what's the problem? -มีปัญหาอะไร?
what are your symptoms? -อาการของคุณเป็นอย่างไร?
I've got a ... -ฉัน ..มีอาการ
-temperature -มีไข้
-sore throat -เจ็บคอ
-headache -ปวดหัว
-rash -มีผื่นขึ้น

I've been feeling sick -ฉันรู้สึกไม่สบาย
I've been having headaches -ฉันปวดหัว
I'm very congested -ฉันอึดอัดมาก
my joints are aching -ข้อ(ต่อ)ของฉันปวด
I've got diarrhoea -ฉันท้องร่วง
I've got a lump -ฉันมีก้อนนูน
I've got a swollen ... ... ของฉันบวม
ankle -ข้อเท้า

I'm in a lot of pain -ฉันเจ็บมาก

I've got a pain in my ... ... ของฉันเจ็บ
back -หลัง
chest -หน้าอก

I think I've pulled a muscle in my leg -ฉันคิดว่ากล้ามเนื้อขาของฉันถูกกระชาก/ ดึง

I'm ... -ฉันเป็น ...
asthmatic -โรคหืด
diabetic -โรคเบาหวาน
epileptic -โรคลมบ้าหมู

I need ... -ฉันต้องการ ...
another inhaler -เครื่องช่วยหายใจ
some more insulin -ยาอินซูลิน (โรคเบาหวาน)

I'm having difficulty breathing -ฉันหายใจลำบาก
I've got very little energy -ฉันไม่มีแรง
I've been feeling very tired -ฉันรู้สึกเหนื่อยมาก
I've been feeling depressed -ฉันรู้สึกหดหู่
I've been having difficulty sleeping -ฉันนอนไม่หลับ/ หลับยาก

how long have you been feeling like this? -คุณรู้สึกแบบนี้มานานแค่ไหนแล้ว?
how have you been feeling generally? -คุณรู้สึกแบบนี้เป็นประจำไหม?

is there any possibility you might be pregnant? -จะเป็นไปได้ไหมว่าคุณอาจจะตั้งครรภ์?
I think I might be pregnant -ฉันคิดว่าฉันอาจจะตั้งครรภ์

do you have any allergies? -คุณแพ้อะไรบ้างไหม?
I'm allergic to antibiotics -ฉันแพ้ยาปฏิชีวนะ
are you on any sort of medication? -คุณกินยาอะไรอยู่บ้างไหม?

I need a sick note -ฉันต้องการใบรับรองแพทย์
Being examined -ทำการทดสอบ
can I have a look? -ขอฉันดูหน่อยได้ไหม?

where does it hurt? -เจ็บตรงไหน?
does it hurt when I press here? -ฉันกดตรงนี้เจ็บไหม?

I'm going to take your ... -ฉันจะ... ให้คุณ
blood pressure -วัดความดันโลหิต
temperature -วัดอุณหภูมิร่างกาย
pulse -วัดชีพจร

could you roll up your sleeve? -คุณช่วยพับแขนเสื้อของคุณได้ไหม?

your blood pressure's ... -ความดันโลหิตของคุณ ...
quite low -ต่ำมาก
normal -ปกติ
rather high -ค่อนข้างสูง
very high -สูงมาก

your temperature's ... -อุณหภูมิของคุณ ..
normal -ปกติ
a little high -สูงเล็กน้อย
very high -สูงมาก

open your mouth, please -กรุณาอ้าปาก
cough, please -กรุณาไอ/ กระแอม
Treatments and advice -การรักษา และคำแนะนำ
you're going to need a few stiches -คุณกำลังเย็บแผล สองสามเข็ม

I'm going to give you an injection -ฉันจะฉีดยาให้คุณ

we need to take a ... -เราต้องการ ...
urine sample -ตัวอย่างปัสสาวะ
blood sample -ตัวอย่างเลือด

you need to have a blood test -คุณจำเป็นต้องตรวจเลือด

I'm going to prescribe you some antibiotics -ฉันจะสั่งยาปฏิชีวนะให้คุณ

how many should I take a day? -ฉันต้องกินมากแค่ไหนใน 1 วัน?
take two of these pills three times a day -วันละ 3 ครั้ง, ครั้งละ 2 เม็ด

take this prescription to the chemist -นำใบสั่งยานี้ไปที่ร้านขายยา

do you smoke? -คุณสูบบุหรี่ไหม?
you should stop smoking -คุณควรจะหยุดสูบบุหรี่

how much alcohol do you drink a week? -คุณดื่มแอลกอฮอล์มากแค่ไหนในหนึ่งสัปดาห์?
you should cut down on your drinking -คุณควรจะหยุดดื่ม

you need to try and lose some weight -คุณต้องพยายาม และลดน้ำหนักลงบ้าง

I want to send you for an x-ray -ฉันจะส่งผลเอ็กซเรย์ไปให้คุณ
I want you to see a specialist -ฉันอยากให้คุณไปพบผู้เชี่ยวชาญ

ที่ร้านขายยา/ที่ร้านเภสัช
I'd like some ... -ฉันอยากได้ ... สักหน่อย
toothpaste -แปรงสีฟัน
paracetamol -พาราเซตามอน

I've got a prescription here from the doctor -ฉันมีใบสั่งยาจากหมอ

have you got anything for ...? -คุณมีอะไรก็ได้สำหรับ ... ไหม?
cold sores -โรคปากนกกระจอก/ ปากเปื่อย
a sore throat -เจ็บคอ
chapped lips -ปากแห้งแตก/ ปากลอก
a cough -ไอ
travel sickness -เมารถ/เมาเรือจากการเดินทาง
athlete's foot -น้ำกัดเท้า/ เชื้อราที่เท้า

can you recommend anything for a cold? -คุณช่วยแนะนำอะไรเกี่ยวกับไข้หวัดหน่อยได้ไหม?

I'm suffering from ... -ฉันป่วยมาจาก...
hay fever -แพ้ละออง/ เกสรดอกไม้
indigestion -อาหารไม่ย่อย
diarrhoea -ท้องร่วง

I've got a rash -ฉันมีผื่น (เช่น ลมพิษ)

you could try this cream -คุณควรจะลองทาครีมนี่


if it doesn't clear up after a week, you should see your doctor
ถ้ามันไม่หายภายใน 1 อาทิตย์, คุณควรจะไปหาหมอ

have you got anything to help me stop smoking?
คุณพอจะมีอะไรที่ช่วยให้ฉันหยุดสูบบุหรี่ได้บ้างไหม?

have you tried nicotine patches?
คุณเคยลองแผ่นแปะนิโคตินไหม?

can I buy this without a prescription?
ฉันจะซื้อโดยไม่มีใบสั่งยาได้ไหม?

it's only available on prescription
ซื้อได้เฉพาะมีใบสั่งยาเท่านั้น

does it have any side-effects?
มีผลข้างเคียงอะไรไหม?

it can make you feel drowsy
มันจะทำให้คุณรู้สึกมึนงง

you should avoid alcohol
คุณควรจะหลีกเลี่ยงแอลกอฮอล์

I'd like to speak to the pharmacist, please
ฉันต้องการคุยกับเภสัชกรค่ะ/ ครับ

ที่คลินิกทันตแพทย์
At the reception - ณ แผนกต้อนรับ
can I make an appointment to see the ...? -ฉันสามารถนัดหมอฟันได้ไหม?
dentist -หมอฟัน/ ทันตแพทย์
hygienist -ทันตภิบาล (เจ้าหน้าที่ทำความสะอาดฟัน)

I'd like a check-up -ฉันต้องการตรวจฟัน

please take a seat -กรุณานั่งลง
would you like to come through? -กรุณาเชิญทางนี้
Having your teeth examined -ตรวจเช็คฟันของคุณ
when did you last visit the dentist? -คุณพบหมอฟันครั้งสุดท้ายเมื่อไหร่?

have you had any problems? -คุณมีปัญหาอะไรบ้างไหม?

I've got toothache -ฉันปวดฟัน
one of my fillings has come out -สิ่งที่อุดฟันไว้มันหลุดออกไป
I've chipped a tooth -ฉันฟันบิ่น

I'd like a clean and polish, please -ฉันอยากจะขูดหินปูนและขัดฟัน

can you open your mouth, please? -กรุณาอ้าปากหน่อยได้ไหม?
a little wider, please -อ้าปากกว้างอีกนิด

I'm going to give you an x-ray -ฉันจะทำการเอ็กซเรย์ให้คุณ

you've got a bit of decay in this one -ฟันซี่นี้ของคุณผุนิดหน่อย
you've got an abscess -ฟันคุณมีถุงหนอง
Dental treatment - การรักษาเกี่ยวกับฟัน
you need two fillings -คุณต้องอุดฟันสองซี่

I'm going to have to take this tooth out -ฉันจะถอนฟันให้คุณ

do you want to have a crown fitted? -คุณต้องใส่ครอบฟันไหม?

I'm going to give you an injection -ฉันจะฉีดยาให้คุณ

let me know if you feel any pain -บอกฉันถ้าคุณรู้สึกเจ็บ

would you like to rinse your mouth out? -คุณอยากจะบ้วนปากไหม?

you should make an appointment with the hygienist -คุณควรจะนัด ทันตภิบาล เพื่อขูดหินปูน

how much will it cost? -ราคาเท่าไหร่?

1 ความคิดเห็น:

  1. ไม่ระบุชื่อ1 มีนาคม 2565 เวลา 11:15

    The Jackpot Party Casino Review 2020 – Free - Poormans
    Jackpot Party Casino review. Read our review, 바카라 사이트 the Jackpot Party Casino welcome bonus, and other games and players' ratings. 예스 벳 Rating: 8.6/10 · 나비효과 ‎Review by 바카라 사이트 Poormans Guido Verified 벳 365 On September 22, 2020

    ตอบลบ